Al-A'la

۞ سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
İngilizce

Glorify the name of thy Guardian-Lord Most High

turkish

Yüce Rabbinin adını tesbih et

87 (Al-A'la) Sure
1 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
ٱلَّذِی خَلَقَ فَسَوَّىٰ
İngilizce

Who hath created, and further, given order and proportion

turkish

O, yaratıp şekil vermiştir

87 (Al-A'la) Sure
2 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
وَٱلَّذِی قَدَّرَ فَهَدَىٰ
İngilizce

Who hath ordained laws. And granted guidance

turkish

O, her şeyi ölçüyle yapıp doğru yolu göstermiştir

87 (Al-A'la) Sure
3 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
وَٱلَّذِیۤ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
İngilizce

And Who bringeth out the (green and luscious) pasture

turkish

O, yeşillikler bitirmiştir

87 (Al-A'la) Sure
4 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
فَجَعَلَهُۥ غُثَاۤءً أَحۡوَىٰ
İngilizce

And then doth make it (but) swarthy stubble

turkish

Sonra da onları siyah çerçöpe çevirmiştir

87 (Al-A'la) Sure
5 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰۤ
İngilizce

By degrees shall We teach thee to declare (the Message), so thou shalt not forget

turkish

Sana Kuran'ı Biz okutacağız ve asla unutmayacaksın

87 (Al-A'la) Sure
6 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
إِلَّا مَا شَاۤءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ یَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا یَخۡفَىٰ
İngilizce

Except as Allah wills: For He knoweth what is manifest and what is hidden

turkish

Allah'ın dilediği bundan müstesnadır. Doğrusu açığı da, gizliyi de bilen O'dur

87 (Al-A'la) Sure
7 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
وَنُیَسِّرُكَ لِلۡیُسۡرَىٰ
İngilizce

And We will make it easy for thee (to follow) the simple (Path)

turkish

Kolay olanı yapmayı sana kolaylaştırırız

87 (Al-A'la) Sure
8 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
İngilizce

Therefore give admonition in case the admonition profits (the hearer)

turkish

Faydalı olacaksa insanlara öğüt ver

87 (Al-A'la) Sure
9 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
سَیَذَّكَّرُ مَن یَخۡشَىٰ
İngilizce

The admonition will be received by those who fear (Allah)

turkish

Allah'tan korkan öğüt alacaktır

87 (Al-A'la) Sure
10 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
وَیَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
İngilizce

But it will be avoided by those most unfortunate ones

turkish

Bedbaht olan ondan kaçınacaktır

87 (Al-A'la) Sure
11 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
ٱلَّذِی یَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
İngilizce

Who will enter the Great Fire

turkish

O, en büyük ateşe yaslanacaktır

87 (Al-A'la) Sure
12 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
ثُمَّ لَا یَمُوتُ فِیهَا وَلَا یَحۡیَىٰ
İngilizce

In which they will then neither die nor live

turkish

O, orada ne ölecektir ne de dirilecektir

87 (Al-A'la) Sure
13 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
İngilizce

But those will prosper who purify themselves

turkish

Arınmış olan, Rabbinin adını anıp namaz kılan, saadete erişecektir

87 (Al-A'la) Sure
14 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
İngilizce

And glorify the name of their Guardian-Lord, and (lift their hearts) in prayer

turkish

Arınmış olan, Rabbinin adını anıp namaz kılan, saadete erişecektir

87 (Al-A'la) Sure
15 Ayet
591 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَیَوٰةَ ٱلدُّنۡیَا
İngilizce

Nay (behold), ye prefer the life of this world

turkish

Ama sizler dünya hayatını tercih ediyorsunuz

87 (Al-A'la) Sure
16 Ayet
592 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
وَٱلۡءَاخِرَةُ خَیۡرࣱ وَأَبۡقَىٰۤ
İngilizce

But the Hereafter is better and more enduring

turkish

Oysa ahiret daha iyi ve daha bakidir

87 (Al-A'la) Sure
17 Ayet
592 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
إِنَّ هَـٰذَا لَفِی ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
İngilizce

And this is in the Books of the earliest (Revelation)

turkish

Doğrusu bu hükümler ilk sahifelerde, İbrahim ve Musa'nın sahifelerinde de vardır

87 (Al-A'la) Sure
18 Ayet
592 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri
صُحُفِ إِبۡرَ ٰهِیمَ وَمُوسَىٰ
İngilizce

The Books of Abraham and Moses

turkish

Doğrusu bu hükümler ilk sahifelerde, İbrahim ve Musa'nın sahifelerinde de vardır

87 (Al-A'la) Sure
19 Ayet
592 Sayfa
İbn Kesir Tefsiri